Sfondalone

Da Super Mario Wiki.
Sfondalone
SMBW-Sfondalone-render.png
Prima apparizione: Super Mario Bros. Wonder (2023)
Gli Sfondaloni nel livello Sempre all'erta con gli Sfondaloni

Gli Sfondaloni sono dei nemici apparsi per la prima volta in Super Mario Bros. Wonder. Sono ispirati alle passere, dei pesci piatti con entrambi gli occhi sullo stesso lato, grandi mascelle e denti aguzzi. Il nome Sfondalone deriva dalle parole "sfondare", "fondale" e il suffisso accrescitivo "one"

Gli Sfondaloni appaiono solamente nel livello Sempre all'erta con gli Sfondaloni dell'Arcipelago dei Fiori. Scavano nella sabbia del fondale marino, muovendosi verso destra o verso sinistra mentre rimangono nascosti al suo interno, e sono visibili dal giocatore grazie al gonfiore della sabbia e gli occhi che spuntano da essa. Appena Mario o i suoi amici si avvicinano, gli Sfondaloni li inseguono da sotto la sabbia e poi saltano fuori in verticale per cercare di morderli. Successivamente tornano sotto la sabbia e li inseguono di nuovo, pronti ad attaccare ancora. Durante il salto, gli Sfondaloni possono anche distruggere dei blocchi, fermandosi ad essi. Gli Sfondaloni si possono sconfiggere se colpiti tre volte da una palla di fuoco. Durante l'effetto meraviglia del livello, compare un Wandā Haiden, il cui morso è in grado di distruggere parte del livello, aiutando così Mario e gli altri personaggi a raccogliere i cinque gettoni meraviglia necessari per far apparire il seme meraviglia.

In altre lingue[modifica | modifica sorgente]

Lingua
Nome
Significato
Giappone Giapponese
ハイデン
Haiden
Dal cinese "「海底」hǎidǐ" ("fondale marino" in cinese) e dal giapponese "「デーン」dēn" (un'onomatopea comica usata per indicare che sta accadendo qualcosa di drammatico)

UK Inglese
Smackerel
Da "smack" (schiaffeggiare, schioccare) e "mackerel" (sgombro)
Francia Francese
Limange
Da "limande" (tamponare) e "manger" (mangiare)
Germania Tedesco
Sandhechte
Sand pickerel
Spagna Spagnolo
Soterraballo
Da "soterrar" (seppellire) e "rodaballo" (rombo)
Portogallo Portoghese (NOE)
Perseguiçolha
Da "perseguir" (seguire) e "solha" (pesce piatto)
Brasile Portoghese (NOA)
Linguiado
Da "linguado" (passera) e "guiado" (guidata)
Paesi Bassi Olandese
Smackerel
Uguale al nome inglese
Cina Cinese
海蹬
Hǎidēng
Translitterazione del nome cinese

Corea del Sud Coreano
넙쩍이
Neobjjeok'i
Da "넙적" neobjeok" (piatto), "쩍쩍" jjeok-jjeok" e dal suffisso nominalizzante "~이" -i"
Russia Russo
Нямбалы
Nyambaly
?

Voci correlate[modifica | modifica sorgente]