Sviluppo ed elementi scartati di Paper Mario: Il Portale Millenario
Questa voce non è completa. Ecco cosa manca: Tradurre le tabelle di dialogo giapponesi. |
È stato richiesto il caricamento di una o più immagini da aggiungere in questa pagina. |
Questa pagina elenca lo sviluppo e gli elementi scartati di Paper Mario: Il Portale Millenario.
Idee iniziali[modifica | modifica sorgente]
Trailer[modifica | modifica sorgente]
Inizialmente il gioco si chiamava Paper Mario 2 e aveva un logo diverso, simile a quello del suo predecessore.
Parte del trailer originale mostra una sporgenza in più sopra il tubo nella stanza direttamente a est del Portale Millenario, con sopra una tessera Più PV. Vi si poteva accedere tramite una piattaforma mobile che aveva un muro sopra di essa a metà strada, che sembrava essere percorribile con l'aiuto di Ombretta. Inoltre, Nerea, Brunilde e Rampel dovevano originariamente essere combattuti da qualche parte nella stazione di Rocca Fluviale. Il trailer mostrava anche che le botteghe sarebbero state etichettate con dei funghi, proprio come in Super Paper Mario, al posto dei fiori di fuoco visti nel prodotto finale. All'inizio il Kooposso Rosso veniva chiamato "Red Koopa Skeleton". Nello stesso trailer, si può vedere che il Salto Tornado era inizialmente chiamato "Hurricane Jump" ("Salto Uragano"). La Maledizione aveva un'icona diversa, una lumaca al posto della faccia triste viola. Vengono poi riciclati gli effetti sonori del salto e dello scambio di partner del gioco precedente.
Demo Disco Multi-Gioco Interattivo Versione 18[modifica | modifica sorgente]
Una demo pubblicata su un disco promozionale per GameCube ha molteplici differenze nel copione inglese: sebbene sia giocabile per soli 15 minuti ha file contenenti parecchie concezioni iniziali e segnaposto.[1]
- Se si usa l'Enciclopedia quando non si combatte, Goombella esclama "Solitamente direi qualcosa di spiritoso, ma sto aspettando la versione finale!". Ciò implica che le descrizioni per i vari luoghi non erano state ancora scritte.
- Gli Executori, i Kooposso Rossi e i Koopossi si chiamavano rispettivamente Boomer Gangers, Red Koopa Skeleton e Koopa Skeleton.
- La Pianta Piranha si chiamava così anziché "Pale Piranha" e la Nubetossica "Poison Fogg", cioè "nebbia velenosa".
- La Piana dell'Iride veniva chiamata "Star Crystal Field" (campo delle stelle cristallo) nel menu e "Petal Fields" (campi petalo) da Goombella.
- Oolong manteneva il nome giapponese e Casalcrepuscolo aveva un nome originalissimo: Spectralia, probabilmente riferito alla città fantasma di Centralia (Pennsylvania), tristemente famosa per l'incendio di antracite scoppiato nelle miniere sotterranee nel 1962 e la conseguente desolazione.
- Fannullopoli si chiamava "Roqueport".
- Crimilde era debole alle rane anziché i grilli. Nel remake per Nintendo Switch è debole alle rane.
- La descrizione di Goombella nel menu dei compagni presentava "Goomelda, la più saggia dei Goomba femmina". Il nome cita Zelda, dell'omonimo franchise.
- Toadolo, Fiorella, Toady, Merluna, Squitty e Fufuliano si chiamavano rispettivamente Toodle, Bub-ulbo, Dain T, Sando, Miss Mowz e Punto.
- I Fiori secchi, i funghi SOS e i Gusciduri si chiamavano Dried Bouquet (Bouquet secco), Emergency Shroom (fungo d'emergenza) e Courage Cola.
- Il Salto Flip si chiamava Schianto a terra.
Elementi scartati[modifica | modifica sorgente]
Modalità debug[modifica | modifica sorgente]
Se sulla schermata del titolo si preme [2]
, , , , e si attiva la modalità debug. Sempre sulla stessa schermata, se si preme dopo la suddetta sequenza, il gioco mostra la data della build e va in crash mostrando l'errore. Funziona su tutte le versioni.Grafica[modifica | modifica sorgente]
Sembra che anche tutti i compagni apparsi in Paper Mario siano stati rimossi. Sono rimasti solo Lady Boo e Koopostino. C'era anche una strana creatura robotica e due tavolozze di colori per Fiordilatte. Anche Cannonio aveva una sprite diversa dove indossava attrezzature militari, mentre Ombretta aveva una sprite con un corpo più basso e una fiamma in cima al cappello. Nel remake per Nintendo Switch ci sono bozzetti come contenuti sbloccabili con questi ultimi due design, rivelando inoltre che Nerea e Brunilde avrebbero avuto in cima ai loro cappelli rispettivamente ghiaccio e fulmine (sebbene queste grafiche non siano presenti nei dati del gioco). Doveva esserci anche una verione scura del Grande Boo, che sarebbe stato un mini-boss nel Tempio di Sfoggy. Il Grande Boo scuro rimase inutilzzato anche in Super Paper Mario, ma fu interamente codificato invece di avere solo grafiche. La testa di Ossandra aveva occhi blu, quando nel prodotto finale non li ha. Doveva apparire anche un Pesce Smack con un ruolo sconosciuto. Dovevano esserci anche varianti rosse delle Nelle, Paranelle e Parapunginelle, ma è rimasta solo la coppia di Punginelle nello Stadio di Oolong. Risultano inutilizzate anche le Iper e Ultra Bob-ombe. Altre sprite inutilizzate raffigurano Luigi come spettatore durante gli scontri con addosso il Poltergust 3000.
Effetti[modifica | modifica sorgente]
Esiste uno status Abilità giù inutilizzato chiamato "battle_common". Se si hackera il gioco, viene visualizzato il messaggio "L'abilità è diminuita!"[3]
Condizioni di battaglia nello stadio di Oolong[modifica | modifica sorgente]
Per gli scontri nello Stadio di Oolong ci sono ben 70 condizioni speciali, delle quali solo 15 vengono effettivamente usate.[4] La maggior parte di quelle inutilizzate sono divise per essere applicate specificatamente a Mario o il suo compagno. Il copione del gioco ha molte righe duplicate per alcune condizioni effettivamente usate, suggerendo che probabilmente erano inutilizzate prima di essere sovrascritte. Non è chiaro come avrebbero dovuto funzionare, come Mario quando attacca uno in platea, azione non liberamente effettuabile nel gioco. Tutte le condizioni tranne una hanno una variabile configurabile, anche se molte di quelle usate hanno la variabile a 0. Inoltre è possibile che fossero pianificate più varianti di tali condizioni.
ID | Condizioni nel codice | Presentate nel gioco |
---|---|---|
0 | Funziona automaticamente | |
1 | Non saltare n volte | Non usare il salto! |
2 | Saltare n volte | |
3 | Non usare il martello n volte | Non usare il martello! |
4 | Usare del martello per n volte | |
5 | Non usare mosse speciali per n volte | Non usare mosse speciali! |
6 | Usare mosse speciali per n volte | Non usare mosse speciali! |
7 | Non lasciar prendere n di danno a Mario | |
8 | Mario prende n di danno | |
9 | Non lasciar subire n di danno ai compagni | |
0A | Un compagno subisce n di danno | |
0B | Non subire n di danno in totale | Vinci prima di prendere 20 PV di danno! |
0C | Prendere n di danno in totale | |
0D | Non lasciar prendere n colpi a Mario | |
0E | Mario prende n colpi | |
0F | Non lasciar prendere n colpi ai compagni | |
10 | I compagni prendono n colpi | |
11 | Non prendere un totale di n colpi | |
12 | Prendere un totale di n colpi | Prendi danno dal tuo avversario 3 volte! Prendi danno dal tuo avversario almeno 5 volte! |
13 | Mario deve vincere lo scontro con n PV (fallisce se Mario muore) | |
14 | Mario deve vincere lo scontro con meno di n PV (fallisce se Mario muore) | Vinci quando i tuoi PV calano a 5! |
15 | Ottenere una combo di Salto Turbine di almeno n | |
16 | Mario deve usare meno di n oggetti | |
17 | Mario deve usare almeno n oggetti | |
18 | I compagni devono usare meno di n oggetti | |
19 | I compagni devono usare almeno n oggetti | |
1A | Usare meno di n oggetti | Non usare oggetti! Non usare alcun oggetto! |
1B | Usare almeno n oggetti | |
1C | Mario non deve cambiare compagno per n volte | |
1D | Mario deve cambiare compagno per n volte | |
1E | I compagni non devono cambiare compagno per n volte | |
1F | I compagni devono cambiare compagno per n volte | |
20 | Non cambiare compagno per n volte | Non cambiare compagno! |
21 | Cambiare compagno per n volte | |
22 | Mario non deve attaccare la folla per n volte | |
23 | Mario deve attaccare la folla per n volte | |
24 | I compagni non devono attaccare la folla per n volte | |
25 | I compagni devono attaccare la folla per n volte | |
26 | Mario non deve prendere iniziative per n volte | |
27 | Mario deve prendere iniziative per n volte | |
28 | I compagni non devono prendere iniziative per n volte | |
29 | I compagni devono prendere iniziative per n volte | |
2A | Non prendere iniziative n volte | |
2B | Prendere iniziative per n volte | Fatti applaudire almeno una volta. Fatti applaudire almeno tre volte! |
2C | Mario non deve usare più di n PF | |
2D | Mario deve usare più di n PF | |
2E | I compagni non devono usare più di n PF | |
2F | I compagni devono usare più di n PF | |
30 | Non usare più di n PF | Non usare PF! |
31 | Usare n PF | |
32 | Mario non deve fare n mosse (salto/martello/PS + Carica/Difesa/Oggetti x n) | Fai attaccare solo il compagno! |
33 | Mario deve usare n mosse | |
34 | I compagni non devono usare n mosse (mosse dei compagni + Carica/Difesa/Oggetti x n) | Non fare mai attaccare i compagni! |
35 | I compagni devono usare n mosse | |
36 | Come 0x30 | |
37 | Come 0x31 | |
38 | La squadra non deve usare n mosse | |
39 | La squadra deve usare n mosse | |
3A | Impiegare più di n turni | |
3B | Impiegare non più di n turni | Sconfiggi l'avversario in meno di cinque turni! |
3C | Aspettare n turni prima di far svolgere azioni a Mario (salto/martello/PS/oggetto/cambio rapido/Carica/SuperCharge/Fuga) | |
3D | Aspettare n turni prima di far svolgere azioni ai compagni (mossa/oggetto/cambio rapido/Carica/SuperCharge/Fuga) | |
3E | Aspettare n turni prima di svolgere azioni (condizioni 0x3c + 0x3d combinate) | |
3F | Aspettare n turni prima di far attaccare Mario (salto/martello/mosse speciali/attacco con oggetti) | |
40 | Aspettare n turni prima di far attaccare il compagno (azione/oggetto) | |
41 | Aspettare n turni prima di attaccare (condizioni 0x3f + 0x40 combinate) | Non attaccare nei primi tre turni! |
42 | Mario può solo saltare o usare Difesa | |
43 | Mario può solo usare martello o Difesa |
Musica[modifica | modifica sorgente]
Ci sono due tracce inutilizzate. Una sembra un tema usato per introdurre un personaggio, l'altra sembra quella di una battaglia boss. Potrebbe significare che nel gioco ci sarebbe stato un altro personaggio, ma fu scartato dalla versione finale assieme alle due canzoni.
La prima traccia è molto simile all'introduzione di un nuovo Pixl in Super Paper Mario. Sembra inoltre una canzone scartata da Luigi's Mansion. A quanto pare doveva essere riprodotta alla stazione di Rocca Fluviale. Il remake per Nintendo Switch usa una versione rifatta del brano nell'ingresso posteriore e sottostante dell'edificio.
La seconda traccia è udibile nella schermata di avvio della demo. È molto simile a quella della schermata di avvio di Super Paper Mario.
Dialoghi[modifica | modifica sorgente]
Tradotti[modifica | modifica sorgente]
Probabilmente per completezza, tutti i compagni di Mario nello stadio di Oolong hanno dialoghi per quando si viene promossi in Serie A. Vengono tuttavia utilizzati solo quelli di Miniyoshi, essendo obbligatorio per battere i Teschioliti Beta e non c'è modo di cambiare compagno nell'intermezzo.
Compagno | Battute |
---|---|
Goombella | Uh, sì... Cosa, niente saluti? Questi ci stanno completamente freddando, Mario.
Cosa? Che c'è, Mario? COOOOSA? Stai dicendo che la Cintura Oolong... |
Koopaldo | |
Spirù |
In maniera simile, tutti i cinque compagni a Casalcrepuscolo hanno battute quando il sindaco manda Mario in missione e gli augura buona fortuna. Vengono usate solo quelle di Ombretta all'ultima opportunità di cambiare compagno, Mario è costretto a usare Ombretta dato che Rampel ha aizzato gli altri contro di lui.
Compagno | Battute |
---|---|
Goombella | Bene, Mario! Torniamo a Fannullopoli, OK? |
Koopaldo | Bene, Mario... Torniamo a Fannullopoli, huh? |
Spirù | Sei abbastanza pronto, Mario? Torniamo a Fannullopoli. |
Yoshi | Okeydokey, Gonzales! Torniamo a Fannullopoli! |
A quanto pare, in un certo momento, il Labirinto dei 100 livelli doveva avere trappole su alcuni piani:
I dispositivi su questo livello sono attivi ora. Non puoi più cambiare compagno in battaglia! | Il dispositivo su questo livello ora è attivo. Non puoi più usare il martello in battaglia! |
Il dispositivo su questo livello ora è attivo. Non puoi più saltare in battaglia! | Il dispositivo su questo livello ora è attivo. Puoi ricevere il doppio delle monete dopo una battaglia! |
In un certo momento, quando si sconfigge la Regina delle Tenebre, si salva il file e si riavvia, Mario avrebbe iniziato il gioco da solo e riprendere i compagni manualmente di nuovo. Solo Koopaldo, Spirù e Yoshi hanno battute, quest'ultimo commenta su come li abbia "registrati allo stadio di Oolong di nuovo". Ombretta ha battute giapponesi non tradotte.
Altri dialoghi[modifica | modifica sorgente]
Nome interno | Testo originale | Traduzione | Note |
---|---|---|---|
Fortezza degli Incrociati (aji_10) | |||
stg7_aji_34 | シンニュウシャ ハッケン! | Scritto in katakana, che potrebbe indicare accenti insoliti, dialoghi di robot o pronuncia incorretta. | |
stg7_aji_35 | タダチニ ハイジョスル!! | ||
Stazione di Rocca Fluviale (eki_00) | |||
stg6_eki_00 |
このエレベーターを 使ったら エレベーターを 動かすキーが わるいヤツらに せんりょうされて |
|
|
stg6_hom_15 |
I'm on guard here to make |
||
Stazione di Rocca Fluviale (eki_05) | |||
stg6_eki_boots_01 |
<system> |
||
Descrizione degli attacchi (globale) | |||
msg_pnk_koura_ippatsu | てきを ホノオのコウラで こうげきする | ||
msg_pwd_dengeki |
かみなりを すべてのてきに おとす |
||
msg_pch_shiraberu |
ぶたいセットの ウラに アイテムなどが |
||
E-mail (globale) | |||
free_mail_name_00 | ステキなであいをアナタに・・・ | ||
free_mail_00 |
たった1000コインで (どうぎょう たしゃの |
|
|
free_mail_name_01 | おばさん/はやくかえりな! | ||
free_mail_01 |
あんた! きょうは ムスメの |
||
free_mail_name_02 | リーザ/たのしみだよ! | リーザ/È divertente! | |
free_mail_02 |
ルーさんへ こんどのやすみの デートは |
|
|
Descrizione degli oggetti (globale) | |||
msg_key_kagitsume |
A key that opens a door |
||
msg_key_oumu |
A key that opens a door to |
||
msg_irai_house_key |
A key to a house. Whoever |
||
msg_poisoned_cake |
譎らおいしそうだけど どうして |
||
msg_starnge_documents |
A letter that looks like it has |
||
msg_kairanban |
A Silver Club routing slip. It's |
||
msg_star_stone |
『星の石』で ございます |
||
msg_unknown_item |
このメッセージが 見れるのは おかしいよ |
||
msg_cake |
いわゆる 『ケーキ』 |
||
msg_kame_no_noroi |
『カメののろい』だよん |
||
Messaggi di battaglia (globale) Sono messaggi visibili sullo schermo quando accade un evento in una battaglia. Un esempio nel prodotto finale è "La folla della Gran Bob-omba / Bob-omba è !" | |||
btl_msg_escape_wall_close1 | ヘイホーが いたずらをした | ||
btl_msg_cant_move_zero_gravity | You can barely move! | ||
msg_st_chg | %sに なった | ||
msg_st_chg_poison_pr | どくに なった | ||
msg_st_chg_charge_pr | チャージを した | ||
msg_st_chg_sleep_pr | ねむりに なった | ||
msg_st_chg_stan_pr | ストップに なった | ||
msg_st_chg_guruguru_pr | グルグルに なった | ||
msg_st_chg_confusion_pr | こんらんに なった | ||
msg_st_chg_biribiri_pr | ビリビリに なった | ||
msg_st_chg_dodge_pr | ヨケヨケに なった | ||
msg_st_chg_fire_pr | ほのおに なった | ||
msg_st_chg_freeze_pr | こおりに なった | ||
msg_st_chg_big_pr | デカデカに なった | ||
msg_st_chg_small_pr | ミニミニに なった | ||
msg_st_chg_tuyotuyo_pr | ツヨツヨに なった | ||
msg_st_chg_yowayowa_pr | ヨワヨワに なった | ||
msg_st_chg_hard_pr | カチカチに なった | ||
msg_st_chg_soft_pr | ふにゃふにゃに なった | ||
msg_st_chg_allergy_pr | You're allergic! | ||
msg_st_chg_trans_pr | とうめいに なった | ||
msg_st_chg_quick_pr | はやいに なった | ||
msg_st_chg_slow_pr | のろいに なった | ||
msg_st_chg_counter_pr | しかえしに なった | ||
msg_st_chg_bombcounter_pr | You're a bomb counter! | ||
msg_st_chg_reg_hp_pr | じわじわHPに なった | ||
msg_st_chg_reg_fp_pr | じわじわFPに なった | ||
btl_msg_audience_puni_meeting | Many Punies gathered! | ||
Enciclopedia (globale) Descrizioni scartate. Quelle che iniziano con "btl_hlp" sono messaggi di Goombella durante una battaglia. Quelle che iniziano con "menu_enemy" si possono trovare nell'Enciclopedia dopo una battaglia. | |||
btl_hlp_rocket_punch |
Unused Message |
||
btl_hlp_ranperu |
That's Doopliss. |
||
menu_enemy_146 |
さいだいHP『6』 |
||
btl_hlp_rocket_punch_mkII |
ロケットパンチ マーク2 |
||
menu_enemy_153 |
さいだいHP『150』 |
||
btl_hlp_kanbu1 |
『ペケダー』よ さいだいHPは『5』で |
||
btl_hlp_kanbu2 |
『ペケダー』よ さいだいHPは『15』で |
||
btl_hlp_gesso_left |
『左ゲソ』よ さいだいHPは『2』で モタモタしていると 二人とも いきなり 本体を こうげきできないから |
||
btl_hlp_gesso_right |
『右ゲソ』よ さいだいHPは『2』で モタモタしていると いっぱつ いきなり 本体を こうげきできないから |
||
btl_hlp_kamec_bunsin |
『カメック』よ |
||
btl_hlp_crimson_met |
アカメット |
||
btl_hlp_crimson_patamet |
アカパタメット |
||
btl_hlp_crimson_patatogemet |
アカパタトゲメット |
||
btl_hlp_mario |
『マ~リオで~す』よ |
||
btl_hlp_vivian_party |
『ビビアンで~す』よ |
||
btl_hlp_faker_mario |
『本物のマリオ』よね? よく見ると マリオじゃないような・・・ |
||
btl_hlp_faker_mario_gra |
『本物のマリオ』よね? よく見ると マリオじゃないような・・・ |
||
btl_hlp_gundan_zako_group2 |
『ぐんだんザコしゅうだん』よ さいだいHPは『XX』で |
||
btl_hlp_gundan_zako_group3 |
『ぐんだんザコしゅうだん』よ さいだいHPは『XX』で |
||
btl_hlp_tentakc11 |
『モアモアの しょくしゅ』よ さいだいHPは『6』で |
||
btl_hlp_tentakc12 |
『モアモアの しょくしゅ』よ さいだいHPは『7』で |
||
btl_hlp_tentakc13 |
『モアモアの しょくしゅ』よ さいだいHPは『8』で |
||
btl_hlp_hyper_bomhei |
『ハイパーボムへい』よ さいだいHPは『5』で おこっている時に こうげきすると ハンマーや コウラのように |
||
btl_hlp_ultra_bomhei |
『ウルトラボムへい』よ さいだいHPは『7』で おこっている時に こうげきすると ハンマーや コウラのように |
||
menu_enemy_019 |
さいだいHP『?』 |
||
menu_enemy_062 | ハイパーボムへい | ||
menu_enemy_063 | ウルトラボムへい | ||
menu_enemy_072 | マホマホのぶんしん | ||
menu_enemy_087 | カメックぶんしん | ||
menu_enemy_105 | マジョリン2 | ||
menu_enemy_106 | マジョリン3 | ||
menu_enemy_109 | マリリン2 | ||
menu_enemy_110 | マリリン3 | ||
menu_enemy_113 | ビビアン2 | ||
menu_enemy_119 | しょくしゅ | ||
menu_enemy_120 | しょくしゅ | ||
menu_enemy_121 | しょくしゅ | ||
menu_enemy_128 | だまされクリスチーヌ | ||
menu_enemy_129 | だまされノコタロウ | ||
menu_enemy_130 | だまされヨッシー | ||
menu_enemy_131 | だまされクラウダ | ||
menu_enemy_133 | ほねづか | ||
menu_enemy_134 | コルテスクロウ | ||
menu_enemy_135 | コルテスレイピア | ||
menu_enemy_136 | コルテスソード | ||
menu_enemy_137 | コルテスサーベル | ||
menu_enemy_138 | クリクリ5兄弟 | ||
menu_enemy_143 | ペケダー | ||
menu_enemy_145 | ペケダー | ||
menu_enemy_147 | たいぐんぐんだんいん | ||
menu_enemy_148 | たいぐんぐんだんいん | ||
menu_enemy_155 | きになるき | ||
menu_enemy_156 | Switch | ||
menu_enemy_157 | Test Character | ||
menu_enemy_158 | BOMBZO GLOBAL 1776 | ||
menu_enemy_159 | System | ||
menu_enemy_160 | Mario | ||
menu_enemy_161 | Shell | ||
menu_enemy_162 | Goombella | ||
menu_enemy_163 | Koops | ||
menu_enemy_164 | Yoshi | ||
menu_enemy_165 | Flurrie | ||
menu_enemy_166 | Vivian | ||
menu_enemy_167 | Bobbery | ||
menu_enemy_168 | Ms. Mowz | ||
menu_enemy_192 | アカメット | ||
menu_enemy_193 | アカパタメット | ||
menu_enemy_194 | アカパタトゲメット | ||
Descrizioni di Aree/Oggetti (globale) Messaggi letti da Goombella se usa l'Enciclopedia vicino a un aggetto rilevante. | |||
obj_hlp_yuka_plane |
<keyxon> |
||
obj_hlp_yuka_boat |
<keyxon> |
||
help_A_access |
<keyxon> |
||
help_door_access |
<keyxon>
Hah! I'm not telling you my |
||
Storie di Luigi (globale) Una serie di messaggi sconosciuti che appaiono nelle storie di Luigi | |||
gor_luigi1_00 |
やあ にいさん |
||
gor_luigi2_00 |
やあ にいさん |
||
gor_luigi3_00 |
やあ にいさん |
||
gor_luigi4_00 |
やあ にいさん |
||
gor_luigi5_00 |
やあ にいさん |
||
gor_luigi6_00 |
やあ にいさん |
||
gor_luigi7_00 |
やあ にいさん |
||
Nomi di oggetti e tessere (globale) | |||
in_unknown_item | Invalid Item | ||
in_poisoned_cake | Poisoned Cake | ||
in_super_coin | Shine Sprite | ||
in_kairanban | Routing Slip | ||
in_star_stone | 星の石 | ||
in_monte | Pianta | ||
in_teki_kyouka | Trade Off Japanese version: テキツヨクスルン |
||
in_cake | Cake | ||
in_kame_no_noroi | Koopa Curse Japanese version: カメののろい |
||
in_3kai_item | Triple Dip | ||
in_3kai_item_p | Triple Dip P | ||
Comandi delle battaglie (globale) Menu comandi durante una battaglia. "Fuga" è un esempio nel prodotto finale. | |||
btl_cmd_op_wakeup | Rise | ||
btl_wn_3kai_item | Triple Dip | ||
btl_wn_sac_yukapera | ヒラヒラメクール | ||
btl_wn_sac_aud_ball | ラッキーボール | ||
btl_wn_sac_deka_mario | デカマリオ | ||
btl_wn_sac_heart_shoot | ハートシュート | ||
btl_wn_sac_kagenui | カゲヌイ | ||
btl_wn_pnk_lv3 | コウラいっぱつ | ||
btl_wn_pcr_search | しらべる | ||
btl_wn_unknown_attack | Attack Test | ||
btl_wn_default_confuse_attack | Confuse Attack | ||
btl_wn_unknown_item | Unregistered Item | ||
Messaggi Debug in battaglia (globale) Messaggi usati in un menu debug durante una battaglia. | |||
btl_wn_debug_poison | Poisoned | ||
btl_wn_debug_sleep | Sleepy | ||
btl_wn_debug_stan | Stop | ||
btl_wn_debug_guruguru | Dizzy | ||
btl_wn_debug_confuse | Confused | ||
btl_wn_debug_biribiri | Stunned | ||
btl_wn_debug_dodge | Dodgy | ||
btl_wn_debug_fire | Burned | ||
btl_wn_debug_freeze | Frozen | ||
btl_wn_debug_big | Huge | ||
btl_wn_debug_small | Tiny | ||
btl_wn_debug_tuyotuyo | Strong | ||
btl_wn_debug_yowayowa | Weak | ||
btl_wn_debug_hard | Brave | ||
btl_wn_debug_soft | Soft | ||
btl_wn_debug_charge | Charged | ||
btl_wn_debug_charge9 | Charged 9 | ||
btl_wn_debug_trans | Invisible | ||
btl_wn_debug_quick | Swift | ||
btl_wn_debug_slow | Cursed | ||
btl_wn_debug_counter | Payback | ||
btl_wn_debug_regeneration_hp | Gradual HP | ||
btl_wn_debug_regeneration_fp | Gradual FP | ||
btl_wn_debug_allergy | Allergic | ||
btl_wn_debug_dead | Instant Death | ||
btl_wn_debug_iroiro | Change Parameters | ||
btl_wn_debug_metya | Mess 'Em Up | "Metya" means "chaos." | |
btl_wn_debug_recover | Instant Tasty Tonic | ||
Nomi dei nemici (globale) In genere, se si incontra più volte un nemico con statistiche diverse, hanno più descrizioni. Poiché Nerea e Brunilde ne hanno quattro (non elencate) e Ombretta ne ha due, si può dedurre che in una fase di sviluppo il Trisdombra doveva essere combattuto quattro volte (due volte prima che Ombretta passasse alla squadra di Mario). | |||
btl_un_test | テストキャラ | ||
btl_un_hyper_bomhei | Hyper Bob-omb | ||
btl_un_ultra_bomhei | Ultra Bob-omb | ||
btl_un_mecha_kuri | メカクリ | ||
btl_un_mecha_kame | メカカメ | ||
btl_un_okorl | オコール | ||
btl_un_yowarl | ヨワール | ||
btl_un_tuyonarl | ツヨナール | ||
btl_un_wanawana | ワナワナー | ||
btl_un_minarai_kamec | みならいカメック | ||
btl_un_heiho | ヘイホー | ||
btl_un_dancing_heiho | ダンシングヘイホー | ||
btl_un_fire_heiho | ファイアヘイホー | ||
btl_un_command_heiho | コマンドヘイホー | ||
btl_un_black_heiho | ブラックヘイホー | ||
btl_un_hatty | ハッチー | ||
btl_un_kohatty | コバッチー | ||
btl_un_ufo | キャッチャン | ||
btl_un_gesso_left_arm | L. Tentacle | ||
btl_un_gesso_right_arm | R. Tentacle | ||
btl_un_powan | Pennington | ||
btl_un_fighter | Fighter | ||
btl_un_faker_mario | MASAOglobal1664 | ||
btl_un_faker_mario_gra | MASAOglobal1665 | ||
btl_un_kurikuri | Goomba Bros. | ||
btl_un_tree | Odd Tree | ||
btl_un_switch | Switch | ||
btl_un_testnpc | TEST GLOBAL 1700 | ||
btl_un_bomzou | BOMBZO GLOBAL 1701 | ||
btl_un_system | System | ||
btl_un_mario | Mario | ||
btl_un_koura | Shell | ||
btl_un_sanders | Bobbery | ||
btl_un_chuchurina | Ms. Mowz | ||
Descrizioni delle Tessere (globale) | |||
menu_3kai_item |
Wear this to become able to |
||
msg_3kai_item |
During battle, become able to |
||
msg_3kai_item_p |
During battle, let your ally |
||
Vari (globale) | |||
nok_01_for_E3 | To the Special Stage! | ||
msg_mcard_savefile_delete |
スロットAの メモリーカードの |
||
msg_mcard_savefile_delete_finish | データを けしました | ||
font_test |
ABCDEFGHIJKLM |
||
font_test1 |
abcdefghijklm |
||
Castello di Crimilde (gon_01) | |||
E3_stg1_gon_00_kur |
So, Hooktail Castle, huh? Well...<wait 250> It sure is ominous, |
||
E3_stg1_gon_00_nok |
Oh, man... Hooktail Castle... The stories were all true... By the way, Mario,<wait 250> the First, go in this building and Stand on the pedastal on the |
||
Fannullopoli (gor_02) | |||
johoyaperfect_08 |
やあ マリオ ほかにも いろいろと じょうほうは また なにか おもいだしておくから |
||
Via Casalcrepuscolo (gra_02) | |||
stg4_gra_18 |
あれれ 店で 売るための やくそうを とりに |
||
Esterno della Stazione di Rocca Fluviale (hom_00) | |||
stg6_hom_01 |
トホホホ・・・ しかし マジョリンは つぎなる アンタも あきらめた方が しかし・・・ トホホホ・・・ |
||
ƒgƒ�ƒ“ |
トロンの ニセモノよ やっぱり ニセモノだったのね この人 |
||
Labirinto dei 100 livelli (jon_04) | |||
irai_30_008 |
<select 0 1 150 40> |
||
irai_30_009 |
|
||
Labirinto dei 100 livelli (jon_06) | |||
jon_00 | Who dares approach me? | ||
jon_01 |
Hmm...<wait 250> So...you are friends I didn't expect more to come |
||
jon_02 |
That was foolish, I fear. |
||
jon_03 |
But you're so small. And you And the bottoms of your feet What I'll do is saute you |
||
Reggia delle Tenebre (las_05) | |||
stg8_las_06_kur |
<dynamic 3> |
||
stg8_las_06_nok |
<dynamic 3> |
||
stg8_las_06_win |
<dynamic 3> |
||
stg8_las_06_yos |
<dynamic 3> |
||
stg8_las_06_viv |
<dynamic 3> |
||
stg8_las_06_bom |
<dynamic 3> |
||
stg8_las_06_chu |
<dynamic 3> |
||
Reggia delle Tenebre (las_28) | |||
stg8_las_106_kur | あかないわ マリオ! | ||
stg8_las_106_nok | マリオさん あきません! | ||
stg8_las_106_win | マリオちゃん あかないわン! | ||
stg8_las_106_yos | ダメだ あかないぜ! | ||
stg8_las_106_viv | あかないわ マリオ! | ||
stg8_las_106_bom | マリオ あかないぞ! | ||
stg8_las_106_chu | ひらきませんわ マリオ! | ||
Isola Tropico (muj_00) | |||
stg5_muj_117_02 |
ひぃぃ~! |
||
stg5_muj_117_03 |
メガネの ヤロウ~! |
||
koburon_12 |
<wave> |
||
Isola Tropico (muj_04) | |||
stg5_muj_28_01 |
なにを グズグズしている! コイツらは ワシに まかせろ! |
||
Borgofiore (nok_01) | |||
nok_01_aed_nok_01 |
Mario!<wait 250> I'm so glad I got to |
||
nok_01_aed_nok_02 |
So, you're off on another |
||
nok_01_aed_nok_03 |
<system> |
||
nok_01_aed_nok_04 | Come on! Let's go! | ||
Dentro al tempio di Sfoggy (pik_03) | |||
stg6_pik_26 |
<system> |
Oggetti[modifica | modifica sorgente]
Nome | Icona | Effetto/descrizione | Numero esadecimale |
---|---|---|---|
Scambia | Se usato in battaglia, i nemici danno più punti stella. | 0091 | |
Oggetto invalido | Sembra un poster di Mario. La grafica è usata come immagine di riferimento di Mario del Trisdombra nella Scena II. | 005A | |
Maledizione Koopa | Se usato in battaglia, Mario infligge una Maledizione ai nemici. | 00B2 |
Tessere[modifica | modifica sorgente]
Nome | Icona | Punti Tessera necessari | Effetto/descrizione | Numero esadecimale |
---|---|---|---|---|
Roulette C | 4 | Colpisci i comandi d'azione, aumenta l'attacco dell'alleato. Non riesce, va a 0.
Funziona in maniera simile alla Lotteria di Mario, ma per il compagno. |
0109 | |
Forza x fiore C | 1 | Fa perdere 1 agli attacchi dell'alleato, ma fa guadagnare 1 PF agli attacchi. Funziona in maniera simile al Meno PF di Mario, ma per il compagno. |
012A | |
Autofiore C | N/A | Would have likely allowed Mario's partner to occasionally restore 1 FP. (Most likely unused due to the fact that allies do not have separate FP) | N/A | |
Gigafortuna C | 7 | Quando il compagno viene attaccato permette ai nemici di schivare più spesso. | 0130 | |
Mega Jump | 3 | Permette a Mario di fare un salto più potente al prezzo di 6 PF. Se si hanno due o più di questa si guadagnano più PF, ma aumenta il danno. | 014C | |
Mega Quake | 4 | Permette a Mario di fare attacchi più potenti con il martello al prezzo di 7 PF. Se si hanno due o più di questa si guadagnano più PF, ma aumenta il danno. | 014E | |
Mega Smash | 1 | Permette a Mario di fare attacchi più potenti con il martello al prezzo di 6 PF. Se si hanno due o più di questa si guadagnano più PF, ma aumenta il danno. | 014D | |
Danno x fiore C | 3 | Quando Mario viene attaccato guadagna occasionalmente 1 PF. | 0133 | |
Oggetti x 3 | 6 | Permette a Mario di usare tre oggetti in un turno. Nel menu oggetti viene mostrata "Oggetti x 3" se si usano questa icona e Oggetti x 2. Il prezzo in PT è lo stesso di Oggetti x 2, ma equipaggiando Oggetti x 3 attiva solo Oggetti x 3. | 0149 | |
Oggetti x 3 C | N/A | Avrebbe probabilmente permesso ai compagni di usare tre oggetti in un turno. Nel menu oggetti viene mostrata "Oggetti x 3 C" se si usano questa icona e Oggetti x 2 C. Il prezzo in PT è lo stesso di Oggetti x 2 C, ma equipaggiando Oggetti x 3 C attiva solo Oggetti x 3 C. | N/A | |
Oggetto invalido | 2 | Probabilmente è una versione iniziale del comando Difesa che avrebbe richiesto l'uso della tessera. | 014F | |
Oggetto invalido | 2 | Probabilmente è una versione iniziale del comando Difesa per il compagno che avrebbe richiesto l'uso della tessera. | 0150 | |
Super mossa | 2 | Versione ricolorata della tessera Carica. Abilita un'opzione di "Supercarica" nel menu tattiche, costa 2 PF per caricare il successivo attacco di Mario di 2, rendendola la tessera di Carica più costosa senza ulteriori benefici. Questa tessera può essere accumulata, con copie aggiuntive che aumentano la potenza di carica di 2, rispetto alle tessere di carica aggiuntive che aumentano solo la potenza di carica di 1. | 0151 | |
Super mossa C | 2 | A recolored version of the Carica C badge. Enables a "Super Charge" option in the Tactics menu, costing 2 FP to charge the partner's next attack by 2, making it a more expensive Charge P badge for no extra benefit. This badge can be stacked, with additional copies increasing the charge power by 2, compared to additional Charge P badges only increasing the charge power by 1. | 0152 | |
Tessera debug | 1 | Usa l'icona della tessera Elettroshock. Fa usare a Mario e compagno la Super difesa ogni volta che un nemico attacca e attiva automaticamente tutte le mosse attacco e stile, tranne le mosse speciali. Riempie anche l'indicatore fuga per Mario e compagno. Se Mario usa Salto Turbine (o Goombella usa Multitestata), la mossa continua finché fino a quando non viene forzatamente chiuso (di solito 5-10 rimbalzi per i boss o 9999 per i nemici normali). | 014B | |
Lotteria C | 2 | È identico alla tessera Lotteria. Doveva essere "Lotteria C", dato che quando viene equipaggiata funziona come Lotteria per i compagni. Equipaggiare sia Lotteria che questa tessera ha lo strano effetto di non garantire sempre al compagno un effetto. Potrebbe essere la prova che Lotteria originariamente doveva costare 2 PT, poiché la maggior parte delle versioni partner delle medaglie hanno lo stesso costo di BP delle medaglie di Mario. | 014A | |
Sconosciuto | N/A | Probabile versione iniziale di Glaciazione o Colpo gelo. | N/A |
Fonti[modifica | modifica sorgente]
- ↑ TCRF. Proto:Paper Mario: The Thousand-Year Door/Text & Dialogue. The Cutting Room Floor (inglese). Fonte consultata in data 2 luglio 2024.
- ↑ @PistonMiner (9 aprile 2018, 9:06 AM.). Pressing XBRBYL on the title screen of Paper Mario TTYD enables debug mode, you can confirm by holding Z on the main menu to show the date the game was built. Also enables crash reports when the game crashes. I am not aware of anyone else who has discovered this in 13 years time.. Twitter (inglese). Fonte consultata in data 11 aprile 2018.
- ↑ TCRF. Paper Mario: The Thousand-Year Door. The Cutting Room Floor (inglese). Fonte consultata in data 2 luglio 2024.
- ↑ jdaster64/ttyd-utils. GitHub (inglese). Fonte consultata in data 28 aprile 2024.