Amiche di Jojora

Da Super Mario Wiki.

“Quel tipo baffuto... penso di piacergli!”
Amica di Jojora, Mario & Luigi: Superstar Saga

Nemico di Superstar Saga
Amica di Jojora
MLSS-Amica-di-Jojora-giallo-sprite-ani.gif MLSS-Amica-di-Jojora-rosa-sprite-ani.gif
Posizione Tempio delle Battute
Livello 32
PV 500
Attacco 100-140 (92-140)
Difesa Bionda - 130 (120)
Rosa - 170 (160)
Velocità Bionda - 100
Rosa - 60
Esperienza 800
Monete 180 (240)
Strumento Nessuno - 0%
Nessuno - 0%
Nessuno - 0%
Altro
Fuoco Bionda - Critico
Rosa - Cura (Normale)
Tuono Bionda - Cura
Rosa - Critico (Normale)
Salto
Martello
Mano
Confusione? Bionda - 30%
Rosa - 0%
Scottatura? Bionda - 30% (0%)
Rosa - 0%
Statistiche? Bionda - 30%
Rosa - 0%
Avviso
  • Le statistiche fra parentesi riguardano la versione giapponese (se sono diverse dalle statistiche nella versione americana e nella versione europea).
  • Le statistiche in grigio compaiono solamente nel codice del gioco.

Le Amiche di Jojora sono un gruppo di amiche dello spirito Jojora, apparse in Mario & Luigi: Superstar Saga e nel remake. I loro nomi sono Ghignina, Crepapellina, Tiriterina e Sorrisina. Hanno tutte e quattro lo stesso aspetto: una specie di mostro di neve con grosse braccia muscolose e capelli biondi. Una di loro è il boss del Tempio delle Battute.

Quando Mario e Luigi raggiungono Jojora in cima al tempio, lei offre loro un tè, e chiede loro quale delle sue amiche vorrebbero conoscere. Qualunque sia la risposta, il nemico affrontato sarà lo stesso (anche se il suo nome in battaglia cambia).

Dopo essere stata sconfitta, l'amica di Jojora si scioglie, facendo pensare che sia fatta di neve.

In battaglia[modifica | modifica sorgente]

Uno degli attacchi dell'amica è di correre a braccia protese verso uno dei fratelli Mario e tentare di baciarlo. L'attacco può essere contrastato con il salto e può anche causare avvelenamento. Un altro attacco dell'amica è di trasformarsi in una grossa palla di neve e rotolare verso un fratello (se prima di attaccare fa l'occhiolino con l'occhio sinistro, attaccherà Luigi, se con l'occhio destro, Mario). L'attacco va evitato con il martello.

Di norma, l'amica di Jojora è debole alla Mano di Fuoco e viene curata dalla Mano di Tuono. Occasionalmente, però, l'amica vorrà "farsi bella" per uno dei due fratelli, e allora uscirà dalla battaglia per poi rientrare con i capelli tinti di rosa e il volto truccato. In questa nuova forma, le debolezze e resistenze alle Mani si invertono, e guadagna più Difesa rinunciando alla Velocità.

Curiosità[modifica | modifica sorgente]

In altre lingue[modifica | modifica sorgente]

Ghignina[modifica | modifica sorgente]

Lingua
Nome
Significato
Giappone Giapponese
ゲラーネ
Geraane
Da geragera, onomatopea per una risata beffarda, e il suffisso -ne spesso associato ai nomi propri.

UK Inglese
Chucklissa
Da chuckle (risata sommessa) e il suffisso femminile -issa.
Francia Francese
Guéranie
Adattamento del nome giapponese.
Germania Tedesco
Grinswalda
Da grinsen (ghignare) e il suffisso femminile arcaico -walda.
Spagna Spagnolo (NOE)
Srta. Jejé
Sig.na Hehe
Messico Spagnolo (NOA)
Señorita Jijina
Signorina Hihina
Cina Cinese
咯咯利萨
Gēgēlìsà
Da gege, onomatopea per la risata.

Tiriterina[modifica | modifica sorgente]

Lingua
Nome
Significato
Giappone Giapponese
ウフーネ
Ufuune
Da ufufu, onomatopea per una risata sotto i baffi.

UK Inglese
Oholina
Dall'onomatopea oho per una risata, e il suffisso femminile -lina.
Francia Francese
Ufulina
Adattamento del nome giapponese.
Germania Tedesco
Lachgunda
Da lachen (ridere) e il suffisso femminile arcaico -gunda.
Spagna Spagnolo (NOE)
Srta. Juajuá
Sig.na Huahua
Messico Spagnolo (NOA)
Señorita Juajuana
?
Cina Cinese
呵呵利纳
Hēhēlìnà
Da hehe, onomatopea per la risata.

Crepapellina[modifica | modifica sorgente]

Lingua
Nome
Significato
Giappone Giapponese
アハーネ
Ahaane
Da ahaha, onomatopea per una risata sonora.

UK Inglese
Hoohoolia
Da hoohoo, onomatopea per una risata, e il nome Julia.
Francia Francese
Hahaline
Adattamento del nome giapponese.
Germania Tedesco
Gröhlburga
Da grölen (sbraitare) e il suffisso femminile arcaico -burga.
Spagna Spagnolo (NOE)
Srta. Jojó
Sig.na Hoho
Messico Spagnolo (NOA)
Señorita Jajana
?
Cina Cinese
哈哈利亚
Hāhālìyà
Da haha, onomatopea per la risata.

Sorrisina[modifica | modifica sorgente]

Lingua
Nome
Significato
Giappone Giapponese
デヘーネ
Deheene
Da dehehe, onomatopea per una risata imbarazzata.

UK Inglese
Teeheena
Da teehee, onomatopea per una risata, e il suffisso femminile -ina.
Francia Francese
Hihiline
Da hihi, onomatopea per una risata.
Germania Tedesco
Witzegard
Da Witz (scherzo) e il suffisso femminile arcaico -gard.
Spagna Spagnolo (NOE)
Srta. Jijí
Sig.na Hihi
Messico Spagnolo (NOA)
Señorita Jejelia
?
Cina Cinese
嘿嘿纳
Hēihēinà
Da heihei, onomatopea per la risata.

Voci correlate[modifica | modifica sorgente]